Một giỏ sinh đồ, một bồ ông cống, một đống ông nghè, một bè tiến sĩ, một bị trạng nguyên, một thuyền bảng nhăn
Direct English translation
One basket of licentiates, one hamper of tribute scholars, one heap of doctors, one raft of tiến sĩ, one sack of trạng nguyên, one boat of wrinkled laureates.
Equivalent English version
Great cry and little wool
Giải thích tiếng Việt
Dùng để châm biếm tình trạng người có học vị, danh xưng thì nhiều nhưng người thực tài, làm nên việc lớn thì hiếm. Cũng hàm ý phê phán thói chuộng hư danh, bằng cấp và sự đông đúc của kẻ sĩ chỉ có tiếng mà ít giá trị thực.
English explanation
Used satirically to describe a situation where titled scholars and degree-holders are plentiful, but truly capable and outstanding people are rare. It also criticizes vanity about rank and credentials, and the inflation of empty scholarly prestige.